Sejak 1990-an, Afrika telah pindah kembali agenda politik, terima kasih atas semua ke Deklarasi Milenium PBB dan upaya-upaya Afrika sendiri untuk mencapai reformasi dan persatuan. The use of information and communication technologies (ICTs) to promote social development, on the other hand, continues on the whole to be marginalised in the international development policy debate. Penggunaan teknologi informasi dan komunikasi (TIK) untuk meningkatkan pembangunan sosial, di sisi lain, terus secara keseluruhan akan terpinggirkan dalam perdebatan kebijakan pembangunan internasional. It is true that the subject has received a certain amount of attention, in which Africa has had its share, on account of the two-phase United Nations World Summit on the Information Society (2003/2005), but outside the continent, a development policy community comprising for the most part only non-government actors, a small number of »Northern« states and a handful of international organisations has adopted the issue so far. Memang benar bahwa subjek telah menerima sejumlah perhatian, di mana Afrika memiliki saham, pada rekening-fase kedua PBB Konferensi Tingkat Tinggi tentang Masyarakat Informasi (2003/2005), tetapi di luar benua itu, perkembangan kebijakan komunitas yang terdiri dari sebagian besar hanya aktor non-pemerintah, sejumlah kecil »negara-negara Utara« dan sejumlah organisasi internasional telah mengadopsi masalah sejauh ini.
A glance at the current programmes and strategies put in place by African states and regional organisations, the practices and representations made by the institutions of African civil society and the development in Africa – in some cases extremely rapid – of the Internet and mobile telephony, however, shows how topical the subject is. Pandangan sekilas pada program saat ini dan strategi diberlakukan oleh negara-negara Afrika dan organisasi regional, praktek dan pernyataan yang dibuat oleh lembaga-lembaga masyarakat sipil Afrika dan pembangunan di Afrika - dalam beberapa kasus yang sangat cepat - dari telepon Internet dan seluler, walaupun demikian , menunjukkan bagaimana topikal subjek. The fact that Africa itself is interested in putting information and communication technologies to use in a way that will benefit the continent's development is in itself enough to ensure that German development policy and co-operation will have to devote its ongoing attention to this subject and clarify its own strategy. Fakta bahwa Afrika sendiri tertarik untuk menempatkan teknologi informasi dan komunikasi untuk digunakan dalam cara yang akan menguntungkan pengembangan benua itu sendiri cukup untuk memastikan bahwa kebijakan pembangunan Jerman dan kerjasama harus mencurahkan perhatian saat ini untuk subjek ini dan menjelaskan perusahaan memiliki strategi.
It is against this backdrop that this report by the TAB investigates in particular the current state of Internet use in Africa south of the Sahara and its potential for the future. Hal ini melawan latar belakang bahwa laporan oleh TAB menyelidiki khususnya keadaan saat ini penggunaan Internet di selatan Sahara Afrika dan potensinya untuk masa depan. Three areas of application, which largely correspond to the priority areas designated by the German government, form the central focus of this analysis: Tiga bidang aplikasi, yang sebagian besar sesuai dengan bidang-bidang prioritas yang ditunjuk oleh pemerintah Jerman, bentuk fokus utama dari analisis ini:
* Democratic development, government action and civil society; Pengembangan demokrasi, tindakan pemerintah dan masyarakat sipil;
* Economic development and trade; Pembangunan ekonomi dan perdagangan;
* Education, research and technological development. Pendidikan, penelitian dan pengembangan teknologi.
The enquiry, commissioned by the Committee on Education, Research and Technology Assessment of the German Bundestag (ie the German parliament) in co-operation with the Committee on Economic Co-operation and Development, is primarily concerned with Internet use. Penyelidikan, ditugaskan oleh Komite Pendidikan, Penelitian dan Pengkajian Teknologi Bundestag Jerman (yaitu parlemen Jerman) bekerjasama dengan Komite Kerjasama Ekonomi dan Pembangunan, terutama berkaitan dengan penggunaan Internet. Nonetheless, it does not regard the Internet as being detached from other information and communication technologies, whether conventional (eg radio and television) or new (eg mobile telephony). Meskipun demikian, tidak menganggap Internet sebagai terlepas dari informasi dan teknologi komunikasi lainnya, baik konvensional (misalnya radio dan televisi) atau baru (misalnya telepon selular). In consequence, the analysis also contributes to the overall discussion of the use of information and communication technologies for development(ICT4D). Karena itu, analisis juga memberikan kontribusi untuk pembahasan keseluruhan penggunaan teknologi informasi dan komunikasi untuk pengembangan (ICT4D). As far as German development co-operation is concerned, an insufficient strategic clarification of the importance of »ICT4D« is evident. Sejauh pengembangan kerjasama Jerman-operasi yang bersangkutan, sebuah klarifikasi cukup strategis pentingnya »ICT4D« jelas.
This report will present an evaluation of the current and probable future importance for African development of the Internet and other ICTs, and an account of the study's main findings with regard to the status quo in sub-Saharan Africa and the three key areas of application on which the study focused. Laporan ini akan menyajikan evaluasi pentingnya masa depan saat ini dan kemungkinan untuk pengembangan Afrika Internet dan TIK lainnya, dan account temuan utama penelitian berkaitan dengan status quo di sub-Sahara Afrika dan tiga area utama aplikasi pada penelitian yang terfokus. In conclusion, concrete courses of action for individual areas of practice will be indicated, and general guidelines aimed at clarifying the strategic importance of ICT4D in German development co-operation will be put forward for discussion. Kesimpulannya, program konkret tindakan untuk masing-masing bidang praktek akan ditunjukkan, dan panduan umum yang ditujukan untuk menjelaskan pentingnya strategis ICT4D di Jerman kerjasama pembangunan akan diajukan untuk diskusi.
Generally speaking, the Internet in sub-Saharan Africa – though considerable differences exist between the various groups of stakeholders and states – is still an elite medium. Secara umum, Internet di sub-Sahara Afrika - meskipun ada banyak perbedaan antara berbagai kelompok stakeholder dan negara - masih merupakan media elit. In 2005, approx. Pada tahun 2005, approx. 3% of the sub-Saharan population used the Internet, the rate in many states being below 1 %. 3% dari penduduk sub-Sahara menggunakan internet, tingkat di banyak negara yang di bawah 1%. The fact that the Internet is used to a relatively low extent in sub-Saharan Africa, however, must be qualified and put into context in a number of respects: Fakta bahwa Internet digunakan untuk sebagian relatif rendah di sub-Sahara Afrika, bagaimanapun, harus berkualitas dan dimasukkan ke dalam konteks dalam beberapa hal:
* Firstly, Nigeria and South Africa, both populous countries, have Internet populations of roughly five million people each; this is a level of Internet use at which even ambitious Internet-based projects and strategies appear worthwhile. Pertama, Nigeria dan Afrika Selatan, kedua negara terpadat, memiliki populasi Internet dari sekitar lima juta orang setiap, ini adalah tingkat penggunaan Internet di mana bahkan proyek ambisius berbasis internet dan strategi muncul berharga. The same applies to less populous countries where the rate of Internet penetration of the population is relatively high in comparison with other African countries. Hal yang sama berlaku untuk negara-negara berpenduduk kurang di mana tingkat penetrasi internet penduduk relatif tinggi dibandingkan dengan negara-negara Afrika lainnya.
* Secondly, the Internet should not be judged solely on the basis of its direct benefit for or direct use by broad sections of the population. Kedua, Internet tidak harus dinilai semata-mata atas dasar manfaat langsung untuk atau menggunakan langsung oleh bagian yang luas dari populasi. Alternative elites (eg non-governmental organisations, NGOs) which can have a multiplier effect, as well as government and pan-African official bodies, already require high levels of modern ICT for their internal and external communication. Alternatif elit (misalnya organisasi non-pemerintah, LSM) yang dapat memiliki multiplier effect, serta dan pan-Afrika resmi badan-badan pemerintah, sudah memerlukan tingkat tinggi ICT modern untuk internal dan eksternal komunikasi mereka. The same applies to internationally active business enterprises and institutions of higher education, and to communication with African migrants (the »diaspora «) in developed countries. Hal yang sama berlaku untuk bisnis perusahaan aktif internasional dan lembaga pendidikan tinggi, dan untuk komunikasi dengan migran Afrika (diaspora »«) di negara maju.
* Thirdly, the Internet, in conjunction with mobile telephones and radio, can be useful in a range of important areas (eg good governance, strengthening of civil society, the healthcare sector, agriculture, disaster prevention). Ketiga, Internet, dalam hubungannya dengan telepon seluler dan radio, bisa berguna dalam berbagai bidang penting (misalnya pemerintahan yang baik, penguatan masyarakat sipil, sektor kesehatan, pertanian, pencegahan bencana).
Nonetheless, there is still a very great need for systematic monitoring and an extensive evaluation of ICT4D activities. Meskipun demikian, masih ada kebutuhan yang sangat besar untuk pengawasan yang sistematis dan evaluasi yang luas kegiatan ICT4D. Unless there is a marked improvement in the knowledge base in this area, it is likely that many activities will also not produce the desired results in the future. Kecuali ada perbaikan yang ditandai dalam basis pengetahuan di bidang ini, kemungkinan bahwa banyak kegiatan juga tidak akan menghasilkan hasil yang diinginkan di masa depan. Even within the development cooperation activities of individual donor countries, there is room for improvement as regards the state of knowledge about and the coordination of ICTrelevant activities. Bahkan di dalam kegiatan pengembangan kerjasama negara-negara donor individu, ada ruang untuk perbaikan dalam hal negara pengetahuan tentang dan koordinasi kegiatan ICTrelevant.
Whether there are political grounds for promoting the use of ICTs in developing countries must – in line with the international consensus on development policy – be determined on the basis of how suitable these technologies are for making a contribution to the elimination of poverty and to the achievement of the other Millennium Development Goals (MDGs) contained in the United Nations (UN)Millennium Declaration. Apakah ada alasan politik untuk mempromosikan penggunaan TIK di negara-negara berkembang harus - sejalan dengan konsensus internasional tentang kebijakan pembangunan - ditentukan berdasarkan bagaimana yang sesuai teknologi ini adalah untuk membuat kontribusi terhadap penghapusan kemiskinan dan pencapaian Pembangunan Milenium lainnya Goals (MDGs) yang terdapat dalam Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB) Deklarasi Milenium. Although many question marks remain in this context and a stronger »pro-poor« orientation is urged in many cases, considerable potential is evident and indeed a number of actual successes can be pointed to in areas such as education and health. Meskipun masih banyak tanda tanya dalam konteks ini dan-»miskin« orientasi pro kuat mendesak dalam banyak kasus, potensi yang cukup jelas dan memang sejumlah keberhasilan yang sebenarnya dapat menunjuk di berbagai bidang seperti pendidikan dan kesehatan. In addition, the use of ICTs can make sense when it comes to strengthening governmental and non-governmental structures regarded as crucial for the development of society as a whole. Selain itu, penggunaan TIK bisa masuk akal ketika datang untuk memperkuat struktur pemerintah dan non-pemerintah dianggap sebagai penting bagi pengembangan masyarakat secara keseluruhan. In Africa, together with reform countries and non-governmental organisations (NGOs), the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) and the African Union (AU) are important partners. Di Afrika, bersama dengan negara-negara reformasi dan organisasi non-pemerintah (LSM), Kemitraan Baru untuk Pembangunan Afrika (NEPAD) dan Uni Afrika (AU) adalah mitra penting.
To date, the general verdict as to the chances offered by Internet use has been inconclusive: although there are examples showing that the Internet can directly play a useful role in combating poverty and achieving the MDGs (eg in the area of healthcare), its deployment often does not yet appear practicable due to a lack of basic prerequisites (from literacy levels in the general population and good governance structures to the availability of electric power). Untuk saat ini, putusan umum untuk kemungkinan yang ditawarkan oleh penggunaan Internet yang telah disimpulkan: walaupun ada contoh yang menunjukkan bahwa internet langsung dapat memainkan peran yang berguna dalam memerangi kemiskinan dan pencapaian MDGs (misalnya di bidang kesehatan), penyebarannya seringkali belum muncul praktis karena kurangnya prasyarat dasar (dari tingkat keaksaraan di populasi umum dan struktur tata kelola yang baik dengan ketersediaan tenaga listrik). It is above all, therefore, the elites in the widest sense who are likely to profit from use of the Internet – teachers and non-governmental organisations, institutions of higher education and national and pan-African stakeholders. Ini adalah di atas segalanya, karena itu, para elit dalam arti luas yang kemungkinan besar keuntungan dari penggunaan Internet - guru dan organisasi non-pemerintah, lembaga pendidikan tinggi dan dan pan-Afrika pemangku kepentingan nasional.
No universal Formula for the Use of ICT for Development Tidak ada Formula universal bagi Penggunaan TIK untuk Pembangunan
Current studies initially show that the use of ICTs has a positive effect on productivity and economic growth, albeit not at the same level across all industries and countries. Studi saat ini awalnya menunjukkan bahwa penggunaan TIK memiliki efek positif pada produktivitas dan pertumbuhan ekonomi, meskipun tidak pada tingkat yang sama di semua industri dan negara. If one compares the developed and the developing countries, it is noticeable that the use of ICTs has a stronger impact on economic growth in the former than in the latter. Jika salah satu membandingkan maju dan negara-negara berkembang, maka terlihat bahwa penggunaan TIK memiliki dampak yang kuat terhadap pertumbuhan ekonomi di bekas daripada di kedua. What is more, economic and social development do not necessarily go hand in hand; positive economic development can, especially in developing countries, actually be accompanied by a widening in social inequality. Terlebih lagi, pembangunan ekonomi dan sosial tidak selalu berjalan beriringan; pembangunan ekonomi positif dapat, terutama di negara-negara berkembang, benar-benar akan disertai dengan pelebaran ketimpangan sosial. Social inequality, particularly when it is extreme, can also prevent economic growth in the longer term. ketimpangan sosial, terutama bila ekstrim, juga bisa mencegah pertumbuhan ekonomi dalam jangka panjang. As far as strategies for development policy are concerned, this means that it is not enough simply to pin one's hopes on economic growth, and that this must be complemented by a policy aimed at improving the quality of life equally for everyone. Sejauh strategi kebijakan pembangunan yang bersangkutan, ini berarti bahwa tidak cukup hanya untuk pin's berharap suatu terhadap pertumbuhan ekonomi, dan bahwa ini harus dilengkapi dengan kebijakan yang bertujuan untuk meningkatkan kualitas hidup yang sama untuk semua orang.
In principle, the diffusion of mobile telephones, computers and the Internet follows the same pattern, ie general growth accompanied by increased differentiation. Pada prinsipnya, difusi telepon selular, komputer dan internet berikut pola yang sama, pertumbuhan umum yaitu disertai dengan diferensiasi meningkat. Though developing countries are making increasing use of these technologies, they are not catching up with the developed countries. Meskipun negara-negara berkembang yang membuat meningkatnya penggunaan teknologi ini, mereka tidak menangkap dengan negara-negara maju. Incontestably, some ICT4D projects have brought about positive effects, as this TAB report shows in various areas. Tak diragukan, beberapa proyek ICT4D telah membawa efek positif, karena hal ini laporan TAB pertunjukkan di berbagai daerah. Overall, however, the progress achieved hitherto is somewhat sobering, for a number of reasons: because many projects failed or could not be established on a sustainable basis; because the desired effects in terms of development policy did not materialise; because the use of ICTs was not embedded within a framework of wide-ranging development strategies; because investments were made in the wrong technologies, ie ones not adapted to the local circumstances; and because no comprehensive, well-founded evaluations were carried out. Secara keseluruhan, bagaimanapun, kemajuan yang dicapai sampai saat ini agak serius, karena beberapa alasan: karena banyak proyek gagal atau tidak dapat ditentukan secara berkelanjutan, karena efek yang diinginkan dalam hal kebijakan pembangunan tidak terwujud, karena penggunaan TIK tidak tertanam dalam kerangka strategi pembangunan mulai-lebar, karena investasi dilakukan dalam teknologi yang salah, yaitu yang tidak disesuaikan dengan keadaan lokal, dan karena tidak ada, komprehensif-didirikan evaluasi juga dilakukan.
The discussion as a whole indicates that there is no universal formula for using ICTs in line with development policy goals. Diskusi secara keseluruhan menunjukkan bahwa tidak ada rumus universal untuk menggunakan TIK sejalan dengan tujuan kebijakan pembangunan. Prerequisites for the successful use of ICTs include the following: a strategic focus on the Millennium Development Goals, due consideration of the local circumstances and conditions, active participation of the persons and institutions directly involved, coordinated collaboration between development co-operation organisations, long-term and sustainable planning, continuous monitoring of project progress, and avoidance of negative side-effects. Prasyarat untuk keberhasilan penggunaan TIK adalah sebagai berikut: fokus strategis pada Millenium Development Goals, pertimbangan dari situasi lokal dan kondisi, partisipasi aktif dari orang-orang dan lembaga yang terlibat langsung, kolaborasi terkoordinasi antara organisasi kerjasama pembangunan, panjang panjang dan berkelanjutan perencanaan, pemantauan terus menerus kemajuan proyek, dan menghindari efek samping negatif.
The Situation in Sub-Saharan Africa: Situasi di Afrika Sub-Sahara:
Chasing without Catching up Mengejar tanpa Penangkapan Facebook
An overview of the general social conditions and situation as regards the dissemination of ICTs south of the Sahara reveals a mixed picture: despite all the progress in key areas, eg with respect to democratic forms of government, debt reduction and economic growth, Africa is in overall terms the continent that in recent decades has lagged furthest behind the rest of the world, development in many sub-Saharan countries being particularly dismal. Tinjauan umum kondisi sosial umum dan situasi dalam hal penyebaran TIK selatan dari Sahara mengungkapkan gambar campuran: meskipun semua kemajuan di bidang utama, misalnya sehubungan dengan bentuk-bentuk pemerintahan yang demokratis, pengurangan utang dan pertumbuhan ekonomi, Afrika ada di Secara umum benua yang dalam beberapa dekade terakhir telah tertinggal jauh di belakang seluruh dunia, pembangunan di negara-negara sub-Sahara banyak yang sangat menyedihkan. Any such statements, it should be borne in mind, are subject to the proviso that the differences within sub-Saharan Africa and within the individual countries are in some cases extremely great. Setiap pernyataan seperti itu, harus diingat, tunduk pada ketentuan bahwa perbedaan dalam sub-Sahara Afrika dan dalam masing-masing negara dalam beberapa kasus yang sangat besar.
This paradoxical picture – progress without ever catching up – is equally evident in the domain of ICT. Gambaran paradoks - kemajuan tanpa pernah mengejar - sama jelas dalam domain ICT. Following a prolonged period of stagnation, recent years have seen considerable growth, particularly in the area of mobile telephony. Setelah stagnasi berkepanjangan, beberapa tahun terakhir telah melihat pertumbuhan yang cukup besar, terutama di bidang telepon seluler. This is linked, among other things, to the waves of privatisation and liberalisation of the telecommunications sector in the 1990s that led to the introduction of competition in the mobile phone sector in almost all African countries. Hal ini terkait, antara lain, gelombang privatisasi dan liberalisasi sektor telekomunikasi pada 1990-an yang menyebabkan berlakunya persaingan di sektor telepon selular di hampir semua negara Afrika. Both the pan-African institutions and national governments have presented ICT action plans aimed, for example, at expanding the African information infrastructure, improving IT education at all levels, from primary school to university, and creating export-oriented ICT service centres. Baik institusi pan-Afrika dan pemerintah nasional telah menyajikan rencana aksi ICT ditujukan, misalnya, di memperluas infrastruktur informasi Afrika, peningkatan pendidikan IT di semua tingkatan, dari sekolah dasar hingga perguruan tinggi, dan menciptakan pusat-pusat layanan ICT yang berorientasi ekspor.
Africa's ICT infrastructure, especially its links to international electronic networks, together with the creation of networks within the African continent, continues to be poor. Infrastruktur ICT Afrika, terutama keterkaitannya dengan jaringan elektronik internasional, bersama-sama dengan penciptaan jaringan di benua Afrika, terus menjadi miskin. Possible advances through more intensive use of the undersea broadband cable along Africa's Atlantic coast have hardly been realised to date due to restrictive access regulations. Kemungkinan uang muka melalui penggunaan yang lebih intensif dari broadband kabel bawah laut di sepanjang pantai Atlantik di Afrika hampir tidak terealisasi sampai saat ini karena peraturan yang membatasi akses. For political and financial reasons, the longplanned extension of the submarine cable on the east coast has been repeatedly delayed. Untuk dan keuangan alasan politik, perpanjangan longplanned dari kabel bawah laut di pantai timur telah berulang kali tertunda. The much wider use of mobile telephones has exacerbated the »fixed network crisis«, with investments in this area failing to keep up with demand. Penggunaan lebih luas dari telepon seluler telah memperburuk «jaringan krisis» tetap, dengan investasi di daerah ini gagal untuk memenuhi permintaan.
As far as use of ICTs is concerned, radio is the most popular, remaining far more widespread than television, the second mass medium. Sejauh penggunaan TIK yang bersangkutan, radio yang paling populer, yang tersisa jauh lebih luas dibanding media televisi, media massa kedua. Political reforms have been one factor in the emergence of a diverse radio landscape, one that is partly commercial, partly state-funded, and partly financed by development organisations. reformasi politik telah menjadi salah satu faktor munculnya pemandangan radio beragam, salah satu yang sebagian komersial, sebagian didanai negara, dan sebagian dibiayai oleh organisasi-organisasi pembangunan. In many African countries this radio network offers programmes that are tailored to local information needs. Di banyak negara Afrika ini jaringan radio menawarkan program-program yang disesuaikan dengan kebutuhan informasi lokal. Mobile telephones have not only far outstripped fixed line telephones in terms of usage, but continue to exhibit high rates of growth. telepon mobile tidak hanya jauh melampaui telepon fixed line dalam hal penggunaan, tetapi terus menunjukkan tingkat pertumbuhan yang tinggi. Nevertheless, Africa still ranks bottom as compared with other continents. Namun demikian, Afrika masih peringkat bawah dibandingkan dengan benua lain. First and foremost, it is the urban middle classes who are able to afford their own mobile phones. Pertama dan terpenting, itu adalah kelas menengah perkotaan yang mampu membeli ponsel mereka sendiri mobile. In rural areas, however, there is great scope for community use of mobile telephones – potential that is already being tapped to some extent by development co-operation projects. Di daerah pedesaan, bagaimanapun, ada ruang besar untuk digunakan masyarakat telepon mobile - potensi yang sudah sedang ditekan untuk beberapa hal oleh proyek pembangunan kerjasama. The picture as regards use of the Internet is rather similar to that for mobile telephony, albeit on an even lower level. Gambar mengenai penggunaan internet agak serupa dengan telepon seluler, meskipun pada tingkat lebih rendah. The growth rates are relatively high, yet the level lags well behind that of other regions of the world. Tingkat pertumbuhan relatif tinggi, namun tingkat tertinggal jauh di belakang yang dari daerah lain di dunia. The costs of using the Internet are still extremely high as compared with other countries, and therefore unaffordable for the majority of the impoverished population of sub-Saharan Africa. Biaya penggunaan Internet masih sangat tinggi dibandingkan dengan negara-negara lain, dan karena itu tidak dapat dijangkau sebagian besar penduduk miskin sub-Sahara Afrika.
Democracy, good Governance and civil Society Demokrasi, Tata Pemerintahan yang baik dan Masyarakat sipil
»Democratisation, good governance and civil society« is a focal area in German development co-operation and the country's partnership with Africa. »Demokratisasi, pemerintahan yang baik dan« masyarakat sipil merupakan area fokus dalam bahasa Jerman kerjasama pembangunan dan kemitraan dengan negara Afrika. The priority here is to identify new possibilities for action on the part of both government administrators and civil society actors. prioritas di sini adalah untuk mengidentifikasi kemungkinan-kemungkinan baru untuk tindakan di pihak para administrator pemerintah dan aktor-aktor masyarakat sipil. What can ICT contribute to development in this field, and what is it already achieving, not least in supporting a democratic political public sphere? Apa TIK dapat memberikan kontribusi terhadap pembangunan di bidang ini, dan apa yang sudah mencapai, tidak terkecuali di ruang publik mendukung demokrasi politik?
State and administrative Action Negara dan Aksi administrasi
Examining the handful of existing external and internal evaluations of egovernment projects in developing countries, it is easy to gain the impression that the overall appraisals they contain are hardly sufficient to support robust generalisations. Meneliti segelintir yang ada evaluasi eksternal dan internal proyek eGovernment di negara berkembang, adalah mudah untuk mendapatkan kesan bahwa penilaian secara keseluruhan mereka mengandung hampir tidak cukup untuk mendukung generalisasi kuat. Clearly, however, there is a series of e-government projects which have been successful in meeting even the higher-level goals of development cooperation. Jelas, bagaimanapun, ada serangkaian proyek e-government yang telah berhasil dalam memenuhi bahkan tujuan yang lebih tinggi tingkat kerjasama pembangunan. At the same time, on the other hand, it seems plausible to assume a high failure rate, especially in cases where planning proves unrealistic in terms of the existing conditions relating to infrastructure, qualifications and administrative culture. Pada saat yang sama, di sisi lain, tampaknya masuk akal untuk mengasumsikan tingkat kegagalan yang tinggi, terutama dalam kasus di mana perencanaan membuktikan realistis dalam hal kondisi yang ada yang berkaitan dengan infrastruktur, kualifikasi dan budaya administrasi. The concerted efforts to improve the Internet presence of government institutions, particularly noticeable at the beginning of the decade, must in any case be regarded critically, especially when these take place independently of any general increase in internal administrative efficiency. Upaya bersama untuk meningkatkan kehadiran Internet instansi pemerintah, terutama terlihat pada awal dekade ini, harus dalam hal apapun dianggap kritis, terutama bila ini terjadi secara independen dari setiap peningkatan efisiensi administrasi umum internal. In the medium- to long-term, however, the advantages of e-government, even in sub-Saharan Africa, would appear to be that government institutions (especially the people's representatives) are easier to reach electronically and that extensive online information can be provided. Dalam media-untuk jangka panjang, bagaimanapun, keuntungan dari e-pemerintah, bahkan di sub-Sahara Afrika, akan tampak bahwa pemerintah lembaga (khususnya Perwakilan orang) lebih mudah untuk mencapai elektronik dan bahwa informasi online yang luas dapat disediakan. An urgent priority is greater involvement of organised civil society through the use of ICTs. Sebuah prioritas yang mendesak adalah keterlibatan yang lebih besar masyarakat sipil terorganisir melalui penggunaan TIK. From the point of view of democratic governance, the fundamental question arises whether more efficient government action is in fact desirable in countries under authoritarian rule. Dari sudut pandang pemerintahan yang demokratis, timbul pertanyaan mendasar apakah tindakan pemerintah yang lebih efisien sebenarnya diinginkan di negara-negara di bawah kekuasaan otoriter.
Nonetheless, ICTs offer much scope for making administrative and government action not only more efficient and more effective, but also more democratic, which potentially can be expected to contribute substantially to the development of society as a whole. Meskipun demikian, TIK menawarkan banyak ruang untuk membuat tindakan administratif dan pemerintah tidak hanya lebih efisien dan lebih efektif, tetapi juga lebih demokratis, yang berpotensi dapat diharapkan memberikan kontribusi substansial bagi pengembangan masyarakat secara keseluruhan. To adapt what is offered to poor segments of the population, however, and to help overcome or prevent poverty, additional efforts are needed: first, the target groups among the poorer segments and their specific requirements must be precisely identified. Untuk menyesuaikan apa yang ditawarkan untuk segmen penduduk miskin, bagaimanapun, dan untuk membantu mengatasi atau mencegah kemiskinan, upaya tambahan diperlukan: pertama, kelompok sasaran di antara segmen miskin dan persyaratan khusus mereka harus tepat diidentifikasi. Furthermore, it may be useful – especially in areas where the costs of using the Internet are still exorbitantly high – to create e-government centres or to make greater use of existing facilities (community telecentres, community media). Selain itu, mungkin berguna - terutama di daerah di mana biaya menggunakan internet masih exorbitantly tinggi - untuk membuat pusat e-pemerintah atau untuk memanfaatkan fasilitas yang ada lebih besar (masyarakat telecentre, media komunitas). In addition, e-government can be expected to have a beneficial impact on development when the use of ICTs goes hand in hand with a comprehensive and sustained administrative reform (including training at all administrative levels, particularly local ones) and with a focus on the poorer sections of the population. Selain itu, e-pemerintah dapat diharapkan memiliki dampak yang menguntungkan dikembangkan pada saat penggunaan TIK sejalan dengan reformasi administrasi berkelanjutan dan komprehensif (termasuk pelatihan di semua tingkat administratif, daerah yang terutama) dan dengan fokus pada miskin bagian dari populasi.
Civil Society and the political public Sphere Masyarakat Sipil dan masyarakat politik Sphere
In sub-Saharan Africa there is a whole host of civil society organisations, projects (including in the area of development co-operation), groups, individuals and media stakeholders for whom the Internet already plays a central role or could play such a role given better conditions for access and use. Di sub-Sahara Afrika terdapat berbagai macam organisasi masyarakat sipil, proyek (termasuk di bidang pengembangan kerjasama), kelompok, individu dan stakeholder media untuk siapa Internet sudah memainkan peran sentral atau bisa memainkan peran yang diberikan kondisi yang lebih baik untuk akses dan penggunaan. To this may be added the wide use of the Internet by transnational networks who are based in, or who communicate intensively with, this region of the world and by the diaspora. Untuk ini mungkin ditambahkan luas penggunaan Internet dengan jaringan transnasional yang berbasis di, atau yang berkomunikasi secara intensif dengan, ini wilayah dunia dan oleh diaspora. The key functions offered by the Internet are the same for users south of the Sahara, namely easier transnational exchange (where physical distance is irrelevant) and self-portrayal through websites, the use of online information resources, access to or creation of political public spheres and the mobilisation of supporters and, in the case of some actors, the improvement of internal networks. Fungsi utama yang ditawarkan oleh Internet adalah sama bagi pengguna selatan Sahara, yaitu lebih mudah transnasional tukar (mana jarak fisik tidak relevan) dan self-penggambaran melalui situs, penggunaan sumber daya informasi online, akses ke atau penciptaan lingkungan publik politik dan mobilisasi pendukung dan, dalam kasus beberapa aktor, perbaikan jaringan internal. Non-governmental organisations often note that a great deal still needs to be done in the area of ICTs, in terms of both quantity and quality, that is to say also as regards new ICTs. Organisasi non-pemerintah sering dicatat bahwa masih banyak yang perlu dilakukan di bidang TIK, baik dari segi kuantitas dan kualitas, yang mengatakan juga dalam hal TIK baru.
Having a website is frequently seen as a sign of professionalism. Memiliki sebuah website sering dianggap sebagai tanda profesionalisme. Moreover, to achieve an »eye-to-eye partnership« with »Northern« actors (especially in development co-operation where NGOs are concerned) it is important to be able to use e-mail. Selain itu, untuk mencapai «mata-ke-mata kemitraan» dengan »aktor Utara« (terutama dalam pengembangan kerjasama-mana LSM khawatir) adalah penting untuk dapat menggunakan e-mail. Transnational communication is also essential for civil society organisations, political opposition parties and others who have a matter they wish to communicate to the international, pan-African or national public sphere (including the diaspora). Transnasional komunikasi juga penting untuk organisasi-organisasi masyarakat sipil, partai-partai oposisi politik dan orang lain yang memiliki masalah mereka ingin berkomunikasi ke dalam panci, Afrika atau nasional ranah publik-internasional (termasuk diaspora). It is noticeable that non-governmental organisations and civil society networks specialising in ICT form a diverse and closely interwoven ICT- and Africa-based Internet public sphere that continued to thrive even after the second UN World Summit on the Information Society (Tunis 2005). Hal ini terlihat bahwa organisasi non-pemerintah dan jaringan masyarakat sipil yang mengkhususkan diri dalam membentuk TIK TIK beragam dan terjalin erat-dan Afrika berbasis ruang publik internet yang terus berkembang bahkan setelah kedua KTT Dunia PBB tentang Masyarakat Informasi (Tunis 2005). Their specific competencies are increasingly benefiting the activities of African civil society as a whole, as the example of the women's movement shows. kompetensi khusus mereka semakin menguntungkan kegiatan masyarakat sipil Afrika secara keseluruhan, sebagai contoh menunjukkan gerakan perempuan.
The Internet can also serve as a relatively inexpensive means of reaching the general public (eg as compared to newspapers, flyers or posters), especially when it supplements other channels of communication. Internet juga dapat berfungsi sebagai sarana yang relatif murah untuk mencapai masyarakat umum (misalnya dibandingkan dengan surat kabar, selebaran atau poster), terutama ketika suplemen saluran komunikasi lainnya. It has a relatively low direct impact, but does reach potential information multipliers and influential actors, allows abundant information to be made publicly accessible and, what is more, offers a high level of interaction. Ini memiliki dampak langsung relatif rendah, tetapi tidak mencapai pengali informasi potensi dan aktor berpengaruh, memungkinkan informasi berlimpah untuk dibuat publik diakses dan, apa yang lebih, menawarkan tingkat interaksi yang tinggi. E-mails have long played a central role in political debates and are also used to send information to large numbers of people in sub-Saharan Africa. E-mail telah lama memainkan peran sentral dalam perdebatan politik dan juga digunakan untuk mengirim informasi kepada sejumlah besar orang di sub-Sahara Afrika. Among the risks that Internet use entails are new opportunities for propaganda, communication and recruitment on the part of political fanatics. Di antara risiko yang menggunakan Internet memerlukan peluang baru untuk propaganda, komunikasi dan rekrutmen pada bagian fanatik politik.
Using the Internet in conjunction with other ICTs means that some organisations can also improve internal networks and the general efficiency of their work, especially with long-distance partners. Menggunakan Internet dalam hubungannya dengan TIK lainnya berarti bahwa beberapa organisasi juga dapat meningkatkan jaringan internal dan efisiensi umum pekerjaan mereka, terutama dengan mitra jarak jauh. In journalism, the Internet is already an integral part of the working day in many places: while providing an online edition of established newspapers and magazines is merely one additional benefit (albeit a considerable one when one thinks, for example, of the diaspora), the Internet has become a vital means of research and communication for journalists themselves. Dalam jurnalisme, Internet sudah merupakan bagian integral dari hari kerja di banyak tempat: sambil memberikan sebuah edisi online surat kabar yang didirikan dan majalah hanyalah salah satu manfaat tambahan (meskipun satu yang cukup ketika seseorang berpikir, misalnya, dari diaspora), Internet telah menjadi sarana vital penelitian dan komunikasi bagi wartawan sendiri. This applies not only to journalists in big cities but, if anything, even more so to their colleagues in peripheral rural areas. Hal ini berlaku tidak hanya untuk wartawan di kota-kota besar tetapi, jika ada, bahkan lebih sehingga untuk rekan-rekan mereka di daerah pedesaan perifer. Moreover, an anonymous online publication on politically sensitive issues is relatively safe. Selain itu, sebuah publikasi online anonim pada isu-isu politik yang sensitif relatif aman. Media development co-operation often concentrates in particular on providing training and continuing education and (at least in Germany, and worldwide according to the World Bank) is not given the weight within development cooperation that it deserves in view of the importance of the public sphere for democracy. Media kerjasama pembangunan sering berkonsentrasi khususnya pada penyediaan pelatihan dan melanjutkan pendidikan dan (setidaknya di Jerman, dan di seluruh dunia menurut Bank Dunia) tidak diberi bobot dalam kerjasama pembangunan yang layak dalam pandangan tentang pentingnya ruang publik untuk demokrasi. There seems to be a great deal of room for improvement, in particular in the ICT equipment that is available to journalists. Sepertinya ada banyak ruang untuk perbaikan, khususnya dalam peralatan ICT yang tersedia untuk wartawan.
The results of the TAB study show that the Internet, even for groups with »Internet affinity«, often only has a significant political benefit when combined with other means of communication. Hasil penelitian menunjukkan bahwa Internet TAB, bahkan untuk kelompok dengan «afinitas internet», seringkali hanya memiliki manfaat politik yang signifikan bila dikombinasikan dengan alat komunikasi lain. Given the wide dissemination of radio in sub-Saharan Africa and the rapidly increasing number of mobile phone users everywhere, it is natural to use the Internet, above all, in a complementary role. Mengingat penyebaran luas radio di sub-Sahara Afrika dan jumlah yang meningkat pesat pengguna ponsel di mana-mana, adalah wajar untuk menggunakan Internet, di atas semua, dalam peran komplementer. As regards the strategic use of ICTs for political campaigns and protests (»eactivism «), the use of text messaging is of particular interest in developing countries; there are also the first signs of and considerable potential for text messagebased political activism south of the Sahara, eg for the purposes of civil society election monitoring. Mengenai penggunaan strategis TIK untuk kampanye politik dan protes (»eactivism«), penggunaan pesan teks menjadi minat khusus di negara berkembang, ada juga tanda-tanda pertama dan potensi besar untuk teks messagebased aktivisme politik selatan Sahara , misalnya untuk tujuan pemantauan pemilu masyarakat sipil. Particular potential is offered by the combination of text messaging and the Internet in e-activism campaigns where the Internet can be used to address an interested – even international – public and organise the campaign itself. Potensi khusus yang ditawarkan oleh kombinasi dari pesan teks dan internet di-aktivisme kampanye e dimana internet dapat digunakan untuk alamat yang tertarik - bahkan internasional - publik dan mengatur kampanye itu sendiri.
There are many reasons for assuming that considerable numbers of users in some countries take advantage of the Internet for political information and communication above and beyond the work that is done in NGOs. Ada banyak alasan untuk mengasumsikan bahwa jumlah cukup banyak pengguna di beberapa negara memanfaatkan internet untuk informasi politik dan komunikasi di atas dan di luar pekerjaan yang dilakukan di LSM. This is evident not only from the websites, mailing lists and online networks of professional providers in the field of journalism and transnationally-organised civil society networking organisations: even the political websites of individuals and small groups are already forming wider spheres of public awareness via the Internet, especially in populous countries with relatively high Internet penetration rates like Kenya, Nigeria and South Africa. Hal ini terbukti tidak hanya dari website, mailing list dan jaringan online penyedia profesional di bidang jurnalisme dan terorganisasi masyarakat sipil jaringan-organisasi transnationally: bahkan website politik individu dan kelompok-kelompok kecil sudah membentuk lingkup yang lebih luas dari kesadaran masyarakat melalui Internet, khususnya di negara-negara berpenduduk dengan tingkat penetrasi internet yang relatif tinggi seperti Kenya, Nigeria dan Afrika Selatan. A pan-African digital discourse that includes the diaspora is being created, at least potentially. Sebuah wacana digital pan-Afrika yang mencakup diaspora sedang dibuat, setidaknya berpotensi. One political advantage is that Africans in the diaspora, who tend to have greater resources and more international contacts at their disposal, can receive direct reports from their homeland. Satu keuntungan politik adalah bahwa Afrika di diaspora, yang cenderung memiliki sumber daya lebih besar dan kontak internasional yang lebih yang mereka miliki, dapat menerima laporan langsung dari tanah air mereka. In an ideal situation, the online discussion forums of the diaspora itself can become a place of exchange between the followers of opposed groups, though they can also reflect and even deepen existing dividing lines. Dalam situasi yang ideal, forum diskusi online diaspora itu sendiri dapat menjadi tempat pertukaran antara pengikut kelompok yang menentang, meskipun mereka juga dapat mencerminkan dan bahkan memperdalam garis pemisah yang ada. It is a testimony to the growing role played in Africa by the Internet-based political public sphere that the governments or individual politicians in some countries assign considerable value to this sphere and to their own Internet use. Ini adalah kesaksian pada peran yang terus meningkat dimainkan di Afrika oleh lingkup berbasis Internet publik politik bahwa pemerintah atau politisi individu di beberapa negara memberikan nilai yang cukup besar untuk bidang ini dan menggunakan internet sendiri.
ICT Use in Industry and Trade Gunakan TIK Industri dan Perdagangan
Networked computer applications in industry are relevant on the one hand to internal, business-oriented needs and, on the other, to cross-company, tradeoriented requirements. Jaringan aplikasi komputer di industri yang relevan di satu sisi untuk internal, kebutuhan bisnis berorientasi dan, di sisi lain, untuk cross-perusahaan, persyaratan tradeoriented. It is hardly surprising that these applications are not particularly widespread in Africa as compared with most of the countries in the northern hemisphere. Hal ini tidak mengherankan bahwa aplikasi ini tidak terlalu luas di Afrika dibandingkan dengan kebanyakan negara di belahan bumi utara. Not only are the prerequisites for the deployment of ICTs poor; even the fundamental conditions for business are not computer-friendly: in overall terms, the southern African economy is still largely agriculturebased, with the informal sector dominating both in the country and in large cities. Tidak hanya merupakan prasyarat untuk pengembangan TIK miskin; bahkan kondisi fundamental untuk bisnis yang tidak ramah komputer: secara keseluruhan, ekonomi Afrika selatan adalah sebagian besar masih agriculturebased, dengan sektor informal yang mendominasi baik di dalam negeri dan di kota-kota besar . Trade, transport and transaction infrastructures (financial payments, banks) are inadequate virtually everywhere. Perdagangan, transportasi dan infrastruktur transaksi (pembayaran keuangan, bank) tidak memadai hampir di mana-mana. Given that this is the case, it would appear to make little sense to promote the deployment of ICTs solely in the business domain. Mengingat bahwa hal ini terjadi, maka akan muncul sedikit masuk akal untuk mempromosikan penyebaran TIK hanya dalam domain usaha. Only if this is enshrined within a comprehensive policy of economic development with a long-term outlook can the potential be tapped that doubtless exists for the economy and only then is it conceivable that e-business and ecommerce could develop and catch up. Hanya jika ini tercantum dalam kebijakan pembangunan ekonomi yang komprehensif dengan outlook jangka panjang dapat dimanfaatkan potensi yang ada tak diragukan lagi bagi perekonomian dan hanya kemudian itu dibayangkan bahwa e-bisnis dan e-commerce dapat mengembangkan dan mengejar ketinggalan.
In small and medium-sized enterprises the telephone is more or less the standard means of business communication, with mobile phones predominating. Dalam usaha kecil dan menengah telepon lebih atau kurang standar sarana komunikasi bisnis, dengan ponsel mendominasi. All the same, there is relatively high demand for fixed network connections (that are as inexpensive as possible) for fax and Internet use. Semua sama, ada relatif tingginya permintaan koneksi jaringan tetap (yang adalah sebagai murah mungkin) untuk faks dan menggunakan Internet. Computers and the Internet are available far less frequently, especially in the informal sector. Komputer dan Internet tersedia jauh lebih sering, terutama di sektor informal. There is immediate economic potential for small-scale rural businesswomen, for instance, if supported by micro-credits to pay for mobile phone services. Ada potensi ekonomi langsung bagi pengusaha kecil perdesaan, misalnya, jika didukung oleh mikro-kredit untuk membayar layanan telepon seluler.
A widely discussed proposal focuses on mobile phone-based banking and payment services, as these could close an existing gap in the financial transactions infrastructure. Sebuah proposal dibahas secara luas berfokus pada perbankan berbasis telepon seluler dan layanan pembayaran, karena ini bisa menutup celah yang ada dalam infrastruktur transaksi keuangan. The few systems that are available are not in widespread use and are operated either directly by banks or by mobile phone providers. Beberapa sistem yang tersedia tidak digunakan secara luas dan dioperasikan secara langsung baik dengan bank atau penyedia layanan ponsel. However, they are run on a credit basis and are limited to small amounts, which means that they cannot be seen as a fully-fledged substitute for a bank account. Namun, mereka dijalankan secara kredit dan terbatas pada jumlah kecil, yang berarti bahwa mereka tidak bisa dilihat sebagai pengganti-matang penuh untuk sebuah rekening bank. Future development, especially of bank-independent mobile payment services, will depend on the attitude of policy-makers to this innovation (especially as regards its regulation) and on the influence of the banks. pembangunan masa depan, terutama dari bank-mandiri layanan pembayaran mobile, akan tergantung pada sikap para pembuat kebijakan untuk inovasi ini (terutama dalam regulasi) dan pengaruh bank. As a rule, banks have no interest in helping new rivals such as mobile phone companies that offer their own financial payment services to business and private customers. Sebagai aturan, bank tidak memiliki kepentingan dalam membantu saingan baru seperti perusahaan telepon selular yang menawarkan jasa mereka sendiri pembayaran keuangan kepada pelanggan bisnis dan swasta.
Computers and the Internet are used widely in the formal sector of the economy. Komputer dan Internet digunakan secara luas di sektor formal ekonomi. Internet use is dominated by information-, communication- and marketingoriented transactions; business transactions carried out directly on the Internet are fairly rare. menggunakan Internet didominasi oleh transaksi informasi, komunikasi dan marketingoriented; transaksi bisnis dilakukan secara langsung di Internet cukup langka. These are most likely to be encountered in the subsidiaries and branches of large international corporations or in the African suppliers of such multinationals. Ini adalah paling mungkin ditemui pada anak perusahaan dan cabang perusahaan internasional yang besar atau di Afrika pemasok perusahaan multinasional tersebut. In these situations the need to use computers and the Internet is generally not in question, as it is regarded as a given in international business relations. Dalam situasi kebutuhan untuk menggunakan komputer dan internet umumnya tidak dipertanyakan, karena dianggap sebagai diberikan dalam hubungan bisnis internasional. However, by participating in international electronic business transactions, African firms enter into direct competition with many other companies from developed and developing countries. Namun, dengan berpartisipasi dalam transaksi bisnis elektronik internasional, perusahaan Afrika masuk ke dalam persaingan langsung dengan perusahaan lain banyak dari negara-negara maju dan berkembang. This generates opportunities, yet also considerably increases the economic pressure. Ini menghasilkan peluang, namun juga cukup meningkatkan tekanan ekonomi. Supplementary strategies and, for some companies, even alternative ones should thus be targeted towards local markets within Africa or, on the level of international trade, should attempt to find niche markets for specialised African products. Tambahan strategi dan, untuk beberapa perusahaan, bahkan yang alternatif dengan demikian harus ditargetkan untuk pasar lokal di Afrika atau, pada tingkat perdagangan internasional, harus berusaha untuk mencari ceruk pasar untuk produk Afrika khusus.
Effectively, the problem of the African economy is not that the use of ICTs represents a major hurdle for internationally-oriented African businesses, but that there are too few such companies and the economic framework conditions are poor. Efektif, masalah ekonomi Afrika tidak bahwa penggunaan TIK merupakan rintangan utama untuk bisnis Afrika berorientasi internasional, tetapi bahwa ada perusahaan-perusahaan tersebut terlalu sedikit dan kondisi kerangka ekonomi miskin. Development aid should therefore be geared to promoting the use of ICTs as part of a long-term economic development policy whose central focus is on improving opportunities for African trade. Bantuan pembangunan karenanya harus diarahkan untuk mempromosikan penggunaan TIK sebagai bagian dari kebijakan pembangunan ekonomi jangka-panjang yang tengah fokus pada peningkatan kesempatan untuk perdagangan Afrika.
Education, Research and technological Development Pendidikan, Penelitian dan Pengembangan teknologi
As far as the education of children and young people is concerned, the theory that modern ICTs can play a motivational role cannot be ignored. Sejauh pendidikan anak-anak dan orang muda yang bersangkutan, teori bahwa TIK modern dapat memainkan peran motivasi tidak dapat diabaikan. Despite the risk, which has been much in discussion again recently, of children and young people using computers and the Internet in a way that appears to have little educational value or is indeed detrimental, there is no doubt that independent use of new ICTs and access to the Internet also present opportunities. Meskipun risiko, yang telah banyak diskusi lagi baru-baru ini, anak-anak dan orang muda menggunakan komputer dan internet dengan cara yang tampaknya memiliki nilai pendidikan sedikit atau memang merusak, tidak ada keraguan bahwa independen penggunaan TIK yang baru dan akses ke Internet juga kesempatan ini. On the other hand, an ICT-based »opening up to the world« can contribute to the destruction of cultural traditions worthy of preservation. Di sisi lain, sebuah »ICT berbasis membuka ke« dunia dapat berkontribusi penghancuran tradisi budaya layak pelestarian. If this is borne in mind and if scope is created for people to put their new skills to good use in their professional lives on a local level (or at least within Africa), the positive effects can be expected to outweigh the negative ones. Jika ini diingat dan jika lingkup diciptakan untuk orang-orang untuk menempatkan keterampilan baru mereka untuk digunakan baik dalam kehidupan profesional mereka pada tingkat lokal (atau setidaknya di Afrika), efek positif yang dapat diharapkan lebih besar daripada yang negatif.
Some evidence is already available in sub-Saharan Africa from projects aimed at supplying schools with computers and Internet access and using ICTs in teacher training. Beberapa bukti telah tersedia di sub-Sahara Afrika dari proyek yang bertujuan memasok sekolah dengan komputer dan akses Internet dan menggunakan TIK dalam pelatihan guru. School projects would appear to benefit development if, on the one hand, ICT skills are specifically targeted and, on the other, the right framework conditions are put in place to ensure that the projects are sustainable (eg government capping of costs for school Internet use, establishment of inexpensive advisory and maintenance services for schools, exploitation of the potential offered by free and open-source software and solutions to the problems of disposal). Sekolah proyek-proyek akan muncul untuk manfaat pembangunan jika, di satu sisi, TIK keterampilan secara khusus ditargetkan dan, di sisi lain, kondisi kerangka kerja yang tepat diletakkan pada tempatnya untuk memastikan bahwa proyek-proyek berkelanjutan (misalnya penggunaan internet pemerintah capping dari untuk biaya sekolah , pembentukan penasehat murah dan jasa pemeliharaan untuk sekolah, eksploitasi potensi yang ditawarkan oleh perangkat lunak bebas dan open source dan solusi terhadap masalah-masalah pembuangan). Software and hardware solutions should be chosen such that even older computers can be used effectively, costs of ownership are not too high and the costs of maintenance and administration are as low as possible. Software dan hardware solusi harus dipilih sedemikian rupa sehingga komputer bahkan lebih tua dapat digunakan secara efektif, biaya kepemilikan yang tidak terlalu tinggi dan biaya pemeliharaan dan administrasi adalah sebagai serendah mungkin.
African e-leaning skills and content are noticeably gaining in strength, and this is likely to have a beneficial effect on development provided that the Internet infrastructure (including aspects of cost) in sub-Saharan Africa is significantly improved. Afrika e-keterampilan bersandar dan konten terasa mendapatkan kekuatan, dan ini kemungkinan memiliki efek yang menguntungkan pada perkembangan asalkan infrastruktur Internet (aspek termasuk biaya) di sub-Sahara Afrika meningkat secara signifikan. Access to knowledge and information via the Internet can satisfy a basic demand among teachers at primary and secondary level, among self-study students and among the various participants in informal teaching (including the staff of development aid agencies). Akses ke pengetahuan dan informasi melalui internet dapat memenuhi kebutuhan dasar di antara para guru di tingkat dasar dan menengah, antara belajar siswa sendiri dan di antara berbagai peserta dalam mengajar informal (termasuk staf badan bantuan pembangunan). In teacher training and other areas of tertiary education, e-learning and Internet access already present numerous opportunities, even if the content and courses on offer come from the »North«. Dalam pelatihan guru dan area lain dari pendidikan tersier, e-learning dan akses internet sudah ada banyak kesempatan, bahkan jika isi dan program studi yang ditawarkan berasal dari »Utara«. Providing that those learning are sufficiently motivated and have enough spare time, the institutions or companies in which they work can also profit indirectly. Memberikan bahwa mereka belajar cukup termotivasi dan punya cukup waktu luang, lembaga-lembaga atau perusahaan di mana mereka bekerja juga dapat keuntungan secara tidak langsung. Here too, the importance of additional motivation generated by enthusiasm for technology, together with generally improved individual opportunities on the labour market, should not be underestimated. Di sini juga, pentingnya motivasi tambahan yang dihasilkan oleh antusiasme untuk teknologi, bersama dengan individu peluang peningkatan secara umum dalam pasar tenaga kerja, tidak boleh dianggap remeh. In the case of teachers at primary and secondary level, however, one must ensure at the same time that tangible material incentives are provided to encourage them to put the skills they have acquired to use in the area of education. Dalam kasus para guru di tingkat dasar dan menengah, bagaimanapun, kita harus memastikan pada saat yang sama bahwa insentif materi nyata diberikan untuk mendorong mereka untuk menaruh keterampilan yang telah mereka peroleh untuk digunakan dalam bidang pendidikan.
The Internet is of the highest importance for academics in particular because their work situation in sub-Saharan Africa is for the most part problematic. Internet adalah yang paling penting untuk akademisi pada khususnya karena situasi kerja mereka di sub-Sahara Afrika adalah untuk sebagian besar bermasalah. Nowadays, the opportunities offered by the Internet for research, information, communication, networking and efficiency are not only an essential prerequisite for academic work, but have an even higher significance in sub-Saharan Africa than in developed countries. Saat ini, kesempatan yang ditawarkan oleh Internet untuk penelitian, informasi,, jaringan komunikasi dan efisiensi tidak hanya merupakan prasyarat penting untuk pekerjaan akademis, tetapi memiliki makna yang lebih tinggi bahkan di sub-Sahara Afrika daripada di negara maju. From a costs-benefit point of view, supplementing libraries with digitally available knowledge would appear to be a highly promising step, although areas such as the equipping of African university libraries, ICT qualifications and the development of appropriate models of open online access to knowledge still present considerable challenges. Dari sudut biaya-manfaat pandang, melengkapi perpustakaan dengan pengetahuan digital yang tersedia akan muncul untuk menjadi langkah yang sangat menjanjikan, meskipun bidang-bidang seperti penyediaan perpustakaan universitas Afrika, kualifikasi ICT dan pengembangan model yang tepat untuk akses online masih terbuka untuk pengetahuan sekarang cukup tantangan.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar